L'Américaine d'origine mexicaine Rebeca Macias a fait une publication sur Twitter sur la disparition de son chien Negro.
negro is missing😢 please if anyone sees him message me!!! pic.twitter.com/mo2l760hLi
— becky. (@rebeca_macias18) 20 janvier 2018
Negro a disparu, si quelqu'un le voit, écrivez-moi!
Cependant, plusieurs internautes ne se sont pas pressés pour exprimer leur compassion suite à la tristesse de Rebeca. Au lieu de ça, ils ont décidé de lui adresser plusieurs conseils de comment il serait mieux d'utiliser sa langue maternelle, puisque, selon des jeunes de la génération Y, le surnom «Negro» révèle du racisme, relate Unilad.co.uk.
You definitely ain't gonna find that dog now with a name like that…..
— Luna Lovegood⚜️ (@Luyanda_D__) 20 janvier 2018
Tu n'arriveras jamais à retrouver ce chien avec un nom pareil
Certains internautes ont été plus compréhensifs, mais ont également vu dans ce nom une insulte raciale:
I understand his name is “black”, but you REALLY should’ve picked a different name. I hope you find him, tho, just don’t run down the street screaming his name. ion want you to get hurt.
— satan's spawn, mrs puff, gloria lookin ass. (@abelsboo) 22 janvier 2018
Je comprends que son nom soit «noir», mais tu aurais véritablement dû choisir un autre nom. J'espère que tu le retrouveras, pourtant, ne cours pas dans la rue en hurlant son nom. Je ne veux pas que tu sois blessée.
D'autres utilisateurs des réseaux sociaux ont soutenu Rebeca:
Not everything is about black people
— 変態 (@animeiztrash) 20 janvier 2018
Tout n'est pas nécessairement à propos des Noirs
Lol first of all educate yourself before you look stupid on social media. “Negro” is Spanish for the color black in English. This has NOTHING to do with black people 😂😂 she’s simply naming her dog a color not a racial slur. Smh so quick to bring the race card 🙄🤦🏽♀️
— Vannia (@XoxoVannia) 22 janvier 2018
Mdr, en premier lieu, renseigne-toi avant de paraître bête sur les réseaux sociaux. «Negro» signifie «noir» en espagnol. Cela n'a rien à voir avec les Blacks, elle ne fait qu'appeler son chien par sa couleur, ce n'est pas une insulte raciale. Quelqu'un est allé trop vite pour mettre une étiquette raciale.
in spanish negro means black. she named her dog after the dogs color. not after what afro Americans were called circa 1950s. its 2018 babygirl.
— champayne (@ogmarauder) 20 janvier 2018
En espagnol, le mot «negro» signifie «noir». Elle a appelé son chien par sa couleur. Ce n'est pas comme ça que les Afro-Américains étaient appelés dans les années 1950. On est en 2018, petite.
Plusieurs utilisateurs de Twitter ont soutenu Rebeca ayant confié qu'ils avaient aussi prénommé leur chien d'après sa couleur:
my dogs name is negrita 😂🤷🏻♀️
— ailinn (@63leenin) 21 janvier 2018
Mon chien s'appelle Negrita
lmao i have a black pit & i call her Negrita too!!! this people doing to muchh
— 🧚🏼♀️ (@ohhmiriam_) 22 janvier 2018
Mdr J'ai un pit bull et je l'ai aussi appelé Negrita!!! Ces gens en font trop
Pour mettre fin à cette ardente discussion, Rebeca a conclu:
I am so fed up with all this
— becky. (@rebeca_macias18) 22 janvier 2018
J'en ai marre de tout ça