Le photographe britannique Tim Flach a pris une série de clichés qui doit rappeler la nécessité d'agir de façon urgente pour sauver des espèces animales qui risquent de disparaître dans un proche avenir.
Il a publié certains des photos avec de petites inscriptions sur son compte Twitter:
The Saiga Antelope is relatively unknown and would look right at home in the #Cantina from @starwars! They are in fact found on the Eurasian Steppe and sadly listed as Critically Endangered on the @IUCNRedList #TheLastJedi #WildlifeConservation @SaigaCA #WednesdayWisdom pic.twitter.com/ITY7GZ4mll
— Tim Flach (@TimFlach) 13 декабря 2017 г.
Le saïga est relativement inconnue mais dans la taverne "Cantina" de Star Wars il se sentirait chez lui. Ces antilopes peuvent être trouvées dans les steppes de l'Eurasie. Malheureusement, elles ont été placées sur la liste rouge de l'UICN comme une espèce dans un état critique.
#SnowLeopard is one of the most endangered big cats, its mountain territories shrinking due to farming & climate change with an average of 4 killed every week since 08. Around 4 to 7,000 remain in the wild — #IUCNRedList: Endangered #InternationalMountainDay #MountainDay @IUCN pic.twitter.com/LWdLCfGktw
— Tim Flach (@TimFlach) 11 декабря 2017 г.
L'irbis est l'une des espèces de grands félins en voie de disparition. Les territoires qu'ils habitent dans les montagnes sont réduits en raison de l'agriculture et du réchauffement climatique. En moyenne, depuis 2008 quatre léopards des neiges sont tués chaque semaine. Dans la nature, il ne reste qu'entre 4.000 et 7.000 individus.
The Shoebill is a large stork like bird that spends its time foraging for fish in East African swampland. As a result of habitat distraction this magnificent bird is considered Vulnerable on the #IUCNRedList #Shoebill #WildlifeConservation #SaveWildlife pic.twitter.com/w4cywZc3sT
— Tim Flach (@TimFlach) 5 декабря 2017 г.
Le bec-en-sabot du Nil est un gros oiseau qui passe son temps à chercher du poisson dans les marécages d'Afrique de l'Est. À la suite de la détérioration de son habitat, ce magnifique oiseau est considéré comme vulnérable dans la liste rouge de l'UICN.
The Philippine Eagle has the largest wing span of any eagle at 2 metres, and is only found on the Philippine islands where it is the national bird. @IUCNRedList: Critically Endangered @IUCN @PhilEagleFdn #saveourspecies #stopextinction #wildlifeconservation pic.twitter.com/KLgrrtYpC2
— Tim Flach (@TimFlach) 4 января 2018 г.
Le Pithécophage des Philippines est doté d'une envergure d'ailes qui atteint deux mètres. Il vit seulement dans les îles Philippines et est un symbole national de cet État.
Local people describe the Yunnan snub-nose monkey as their ancestor, calling them ‘wild men of the mountains’. They live at a higher altitude than any primate in the dense bamboo thickets of the Henduan mountains in south-western China. @IUCNRedList: Endangered #WednesdayWisdom pic.twitter.com/49o5HMHaDx
— Tim Flach (@TimFlach) 3 января 2018 г.
Les populations locales décrivent les Rhinopithèques du Yunnan comme leur ancêtre, les qualifiant d "hommes sauvages des montagnes". Ils vivent à une altitude plus élevée que tous les autres primates, dans les fourrés de bambous denses des monts Hengduan dans le sud-ouest de la Chine.
Ces photos réalisées pendant deux ans ont été réunies dans le livre intitulé Endangered (Portraits de la vie sauvage en voie de disparition en français). Tim Flach ne veut pas s'arrêter là et envisage de créer un autre livre consacré entièrement aux oiseaux dont les première photos ont déjà été publiées sur Twitter.
On #NationalBirdDay here's a sneak peek at the first image of my proposed bird book. Over the next 2 years I'll be photographing everything from Chickens to Eagles! Abe is a Great Grey Owl, part of the @LondonFalconry team. Any suggestions of 'must have' birds for this book? pic.twitter.com/R9bIH0o2ru
— Tim Flach (@TimFlach) 5 января 2018 г.