Скажите, а были ли карикатуры на убийство ублюдков из Charlie? #ЯНеШарли pic.twitter.com/IsxfjUEiJH
— THANOS (@scrubs161) 6 ноября 2015
#ПереписьПатриотов показывает реальную поддержку адекватности в обществе! #ЯНеШарли pic.twitter.com/jAOzO1GwBF
— Замполит (@ComradZampolit) 6 ноября 2015
M.Lobushkine a également rajouté une illustration de la publication de la porte-parole du ministère russe des Affaires étrangères qui a écrit vendredi sur sa page Facebook, "Qui est encore Charlie?". Une telle question fait référence à l'action soutenant le magazine satirique suite aux attentats de janvier dernier.
Кстати. #ЯНеШарли — второй день самый обсуждаемый хэштег ВКонтакте (по нашей внутренней статистике). Это к вопросу о pic.twitter.com/X2oS0fLPOG
— George Lobushkin (@lobushkin) 7 ноября 2015
De même, #JeNeSuisPasCharlie a de nouveau envahi Twitter en langue russe.
#ЯнеШарли #ImnotCharlie Терроризм начинается в умах pic.twitter.com/Vcls4FpWc3
— Светка За Путина™ (@svetsveche) 6 ноября 2015
Команда #ШАРЖиПЕРО обвинила редакцию #CharlieHebdo в бездарности http://t.co/fP0JI00UBO #ЯНЕШАРЛИ #JeNeSuisPasCharlie pic.twitter.com/DF0HRTsLaV
— David Gazzati (@gazzati) 16 сентября 2015
Deux caricatures sur le sujet de la catastrophe aérienne russe ont été publiées dans un nouveau numéro du magazine.
La première montre des débris de l’avion et des corps tombant sur la tête d’un terroriste. En guise de légende, la phrase suivante: "Daech: l’aviation russe intensifie ses bombardements". La deuxième représente un crâne au milieu de débris et de corps: "J’aurais dû prendre Air Cocaïne", indique la caricature en faisant allusion au trafic de cocaïne qui a eu lieu en République dominicaine. En guise de légende, on peut lire: "Les dangers du low cost russe".
Le Kremlin a qualifié les caricatures de blasphèmes. Cependant, le rédacteur en chef de l'hebdomadaire, Gérard Biard, a déclaré que "la notion de blasphème ne signifie rien pour nous. Nous commentons des nouvelles, tout comme d'autres revues".