Facebook décide de renommer la ville de Kiev

Le réseau social Facebook a changé l’orthographe de la ville de Kiev en anglais, a annoncé le ministre ukrainien des Affaires étrangères Dmytro Kuleba.
Sputnik

Le ministre ukrainien des Affaires étrangères Dmytro Kuleba a informé le 26 juin que Facebook avait modifié l’orthographe de la capitale ukrainienne en anglais.

À Paris, la communauté russophone d’Ukraine appelle l’Europe au secours
«Des dizaines et des centaines de lettres électroniques, courriers, appels à tous les bureaux — de la côte européenne à la côte ouest américaine — et voici le résultat: Facebook a officiellement déménagé à Kyiv», écrit-t-il dans un post sur Facebook.

Kyiv, avec un «y»

Désormais, les algorithmes de Facebook vont proposer d'utiliser Kyiv, avec un «y», et non Kiev, comme c'était le cas auparavant.

«Désormais, ce sera Kyiv: les adresses et les lieux dans lesquels la capitale de l'Ukraine est citée utiliseront cette translittération de la langue ukrainienne et non de la langue russe», précise le ministre.

D’après M.Kuleba, les précédentes mentions resteront inchangées, mais les nouvelles seront «correctes».

Une campagne qui a débuté en 2018

La campagne visant à renommer la capitale ukrainienne en anglais a été lancée en 2018. Les institutions de l'Union européenne étaient parmi les premières à avoir adopté la nouvelle orthographe.

En 2019, le Bureau des États-Unis pour le nommage géographique (United States Board on Geographic Names) a également pris la décision de changer la règle d’écriture de Kiev dans une base internationale de données.

Discuter